欧美电影经典台词截图高清_欧美电影经典台词

经典台词 2020-06-09 网络整理 可可

【mingyan.jxxyjl.com--经典台词】

  音乐之声经典台词

  (对生活充满信心的玛丽亚初涉尘俗来到特拉普上校家里做家庭教师,在那里她和特拉普上校进行了第一次对话。)

  Captain: In the future, you're kind of to remember that certain rooms in this house which are not to be disturbed.

  上校 :以后请你记住,这房子里有些房间是不能乱闯的。

  额外成就

  在口语中kind of 通常可作副词,意思是“有一点儿,在某种程度上”。

  如 :The film is not kind of interesting at all.

  那部电影一点都不好看。

  Maria: Yes, Captain, sir.

  玛丽亚:是,上校,先生。

  Captain: Why do you stare at me that way?

  上校:为什么这样盯着我?

  Maria: Well, you don't look at all like a sea Captain, sir.

  玛丽亚:先生,你看起来一点都不像海军上校。

  Captain: I'm afraid you don't look very much like a governess. Turn around, please.

  上校:恐怕你也不怎么像家庭教师。请转过身去。

  Maria: What?

  玛丽亚:什么?

  Captain: Turn. Hat off. It's the dress. You have to put on another one before you meet the children.

  上校:转身,脱帽,是衣服不对劲。在和孩子们见面之前,你得换套衣服。

  额外成就

  one before you meet the children.

  作为军人出身的特拉普上校,口中不时冒出几句带有命令口吻的话是不足为怪的,这正体现了他军人作风的一面。 如句中hat off 就是一例, 完整的句子应是take your hat off.

  Maria: But I don't have another one. When we enter the abbey, our worldly【世俗的】 clothes are given to the poor.

  玛丽亚:但是,我没有其他衣服。当我们进修道院时,就把平时穿的衣服都送给穷人了。

  Captain: What about this one?

  上校:那这一件呢?

  Maria: The poor didn't want this one.

  玛丽亚:穷人不要这一套。

  Captain: Hmm.

  上校:嗯。

  Maria: I would've made myself a new dress but there wasn't time, I can make my own clothes.

  玛丽亚:如果有时间来的话,我就自己做一套新衣服。我会给自己做衣服。

  Captain: Well, I'll see you get some material. Today, if possible. Now, Fraulein... er...

  上校:那么我来给你弄些布料。可能的话,今天就给你。现在,弗劳伦……呃……

  额外成就

  see 本意是“看” 但在句中的意思是“注意,确保”相当于make sure that, 后面常接介词to

  如 :See to it that you are ready on time!

  到时你千万要准备好!

  Would you see to the arrangements for the next meeting?

  你来安排下次的会议,好吗?

  Maria: Maria.

  玛丽亚:玛丽亚。

  Captain: Fraulein Maria, I don't know how much the Mother has told you.

  上校:弗劳伦·玛丽亚小姐,我不知道院长嬷嬷告诉了你多少情况。

  Maria: Not much.

  玛丽亚:不是很多。

  Captain: You're the twelfth in a long line of governesses, who have come to look after my children since their mother died. I trust that you will be an improvement on the last one. She stayed only two hours.

  上校:自从孩子们的母亲去世以后,你是来照看他们的第十二位女家庭教师。相信你比最后一位有进步,她只呆了两个小时。

  罗马假日经典台词

  (可爱的安妮公主在访问罗马期间,厌烦繁琐的皇家生活。她在床上发泄不满,而伯爵夫人毫不体谅地向她汇报明天的工作议程。)

  ANN: (brushing her hair) I hate this nightgown. I hate all my nightgowns. And I hate all my underwear too.

  安妮: (梳着头发)我讨厌这件睡袍。我讨厌所有的睡袍。我同样讨厌我的内衣。

  COUNTESS: My dear, you have lovely things.

  伯爵夫人:亲爱的,你有很多可爱的东西。

  ANN: But I'm not two hundred years old! (Dropping down on the bed) Why can't I sleep in pyjamas?

  安妮: 但我可没有两百岁大!(倒在床上) 为什么我不能穿着松睡衣睡觉?

  COUNTESS: (looking up as she folds the sheets into place) Pyjamas!

  伯爵夫人:(折叠着床单抬起头)松睡衣!

  ANN: (Just) the top half. Did you know there are people who sleep with absolutely nothing on at all?

  安妮: 仅露出上头。你知道有些人裸体而睡吗?

  COUNTESS: (opening the window) I rejoice to say that I did not.

  伯爵夫人:(打开窗子)我很庆幸地说,我不知道。

  ANN: (lying against the headboard, smiling as she hears distant music coming in through the window) Listen.

  安妮:(靠着床头板躺着,微笑地听着从窗外传来的音乐)听。

  COUNTESS: Oh, and your slippers. Please put on your slippers and come away at the window. Your milk and crackers.

  伯爵夫人: 嗨,你的拖鞋。 快穿上拖鞋,离开窗户。 你的牛奶和饼干在这里。

  安妮:(拿着托盘,伯爵夫人为她取开盖子) 我们所有的一切都是有益健康的。

  COUNTESS: They'll help you to sleep.

  伯爵夫人:它们有助睡眠。

  ANN: (stubbornly) I'm too tired to sleep-- can't sleep a wink【瞬间】.

  安妮:(倔强地) 我累得反而一点都睡不着。

  COUNTESS: Now my dear, if you don't mind tomorrow's schedule--or schedule whichever you prefer-- both are correct. Eight thirty, breakfast here with the Embassy staff; nine o'clock, we leave for the Polinory Automotive Works where you'll be presented with a small car.

  伯爵夫人:哦,亲爱的,你喜欢明天的日程安排么,或者说你喜欢哪个—两个都不错。八点半,和使馆人员共进早餐;九点, 参观波利若里汽车工厂,你将获赠一部小汽车。

  ANN: (disinterested; absently playing with a napkin)Thank you.

  安妮:(心不在焉地玩着餐巾)谢谢。

  COUNTESS: Which you will not accept?

  伯爵夫人:你会拒绝哪一个?

  ANN: No, thank you.

  安妮:不,谢谢。

  COUNTESS: Ten thirty-five, inspection of Food and Agricultural Organization will present you with an olive【橄榄】 tree.

  伯爵夫人: 十点三十五,视察农产品组织,你会被赠上一棵橄榄树。

  ANN: No, thank you.

  安妮: 不,谢谢。

  COUNTESS: Which you (will) accept?

  伯爵夫人: 你答应吗?

  ANN: Thank you.

  安妮: 谢谢。

  COUNTESS: Ten fifty-five, the Newfoundling Home For Orphans. You will preside over the laying of the cornerstone; same speech as last Monday.

  伯爵夫人: 十点五十五,到新建孤儿院。你将主持奠基典礼,和上次一样的演讲。

  ANN: Trade relations?

  安妮: 贸易关系?

  COUNTESS: Yes.

  伯爵夫人: 对。

  ANN: (chewing a cracker) For the orphans?

  安妮:(吃着一块饼干)为孤儿的那次?

  COUNTESS: No, no, the other one.

  伯爵夫人: 不,另一次。

  ANN: "Youth and progress".

  安妮: “青少年与发展”。

  COUNTESS: Precisely. Eleven forty-five, back here to rest. No, that's wrong... eleven forty-five, conference here with the press.

  伯爵夫人: 很对,十一点四十五,回到这里休息。 哦,搞错了,十一点四十五在这里举行记者招待会。

  ANN: "Sweetness and decency".

  安妮: “甜美与高雅”。

  COUNTESS: One o'clock sharp, lunch with the Foreign Ministry. You will wear your white lace and carry a small bouquet of very small pink roses. Three-o-five, presentation of a plaque【匾;铭牌】. Four-ten, review special guard of Police. Four forty-five,back here to change to your uniform to meet the international...

  伯爵夫人: 一点整,和外交大臣共进午餐,你将戴上你的白色项链,捧着一束粉红色的玫瑰。三点零五分,授匾。四点十分, 检阅特别护卫队。 四点四十五,回来换上制服接见国际……

  ANN: (screaming at the Countess) STOP!!! (Looking away, her hair covering her face) Please stop! stop...!

  安妮:(对着伯爵夫人尖叫)停下!(移开视线,头发遮脸)请停下来!别说了!

  COUNTESS: (retrieving the tray) It's alright, dear, it didn't spill.

  伯爵夫人:(收回托盘)做得好,亲爱的,牛奶没有溢出来。

  风月俏佳人经典台词

  Vivian: Hey sugar, are you looking for a date?

  维维安: 嘿,亲爱的,想找个伴吗?

  Edward: No! I want to find Beverly Hills, could you give me the directions?

  爱德华: 不是的,我想去比华利山,能告诉我怎么走吗?

  Vivian: Sure, five bucks.

  维维安: 可以,五美元。

  额外成就

  事实上,在美国口语中美元用 buck 代替dollar 更为常见。

  Edward: That's ridiculous【荒谬的】!

  爱德华: 太荒谬了!

  Vivian: Price just went up to ten.

  维维安: 现在是十美元了。

  Edward: Can you charge for the direction?

  爱德华: 指路也能收费?

  Vivian: I could do anything I want to, baby, I'm not lost!

  维维安: 我会做任何事情,亲爱的,但我可没有迷路!

  Edward: All right, ok? Right, you win, I lose, have changes for twenty?

  爱德华: 好了,你赢了,我输了! 二十美元有找吗?

  Vivian: For twenty I will show you personal and show you where stars live.

  维维安: 二十美元我会亲自带你去并告诉你明星住在哪里。

  Edward: Oh, that' s all right, I have been to the Stalon's.

  爱德华: 好吧!我刚到史泰龙的家。

  Vivian: Right.

  维维安: 是的。

  Edward: What's your name?

  爱德华: 你叫什么名字?

  Vivian: What do you want to be? Vivian, my name is Vivian.

  维维安: 你想它是什么?维维安,我的名字叫维维安。

  Edward: Vivian?

  爱德华: 维维安?

  Vivian: So what hotel are you staying at?

  维维安: 那你住在哪个酒店?

  Edward: The--er--Regemt Beverly Wilshire.

  爱德华: 是……是里根·比华利·利歇酒店。

  Vivian: In down the block right the conner.

  维维安: 就在下个街区的右拐角处。

  Edward: Tell me what kinda, what kinda money you girls make this days? ball-park【估计的数目】.

  爱德华: 现在你们做这一行的大概要多少钱?

  Vivian: Can't take less than hundred dollar.

  维维安: 不少于一百美元。

本文来源:https://mingyan.jxxyjl.com/jingdiantaici/14805.html

  • 【智取威虎山的经典台词】最全智取威虎山经典台词

    最全智取威虎山经典台词一:  土匪:蘑菇,你哪路?什么价?(什么人?到哪里去?)  杨子荣:哈!想啥来啥,想吃奶来了妈妈,想娘家的人,孩子他舅舅来了。(找同行)  杨子荣:拜见三爷!  土匪:天王盖地虎!(你好大的胆!敢来气你的祖宗?)  杨子荣:宝塔镇河妖!(要是那样,叫我从山上摔死,掉河里淹...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • [心花路放徐峥经典台词]最全心花路放经典台词

    最全心花路放经典台词一:  黄渤:钱我花的,石头我买的,妞你泡了,你他妈还是个人吗?  徐峥:天涯何处无芳草,吃棵新草不完了么?  徐峥:信仰不能随便看,信仰得放心里,每个人都有信仰。  黄渤:我之前失败的婚姻,它是我人生中的阴影对吧?但那也是我人生的一部分。刚才你们侮辱我前妻,就是在侮辱我的人...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • 陆小凤花满楼经典句子|最全陆小凤与花满楼经典台词

    最全陆小凤与花满楼经典台词一:  1、陆小凤是一个人。是一个绝对能令你永难忘怀的人;  2、他不但有两双眼睛和耳朵,有三只手;还长着四条眉毛;  3、他充满传奇性的一生中,也不知遇见过多少怪人和怪事。也许比你在任何时候,任何地方所听说过的都奇怪。  4、出家人本不该打诳语,我刚才却在大爷们面前说...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • 香港tvb经典台词对白|香港tvb经典台词

    1、有句话,不知当不当讲。  2、对不起我们已经尽力了……  3、都说了没事啦,你们别担心啦!  4、现在医学那么发达,他一定会没事的。  5、医生呀,求求你救救xx吧。你冷静一点,我们会尽力的。  6、吉人自有天相,相信他一定会好起来的,你不用太担心啦!  7、一家...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • 【卡萨布兰卡经典台词截图】卡萨布兰卡经典台词盘点

    《卡萨布兰卡》剧情简介:  1941年,卡萨布兰卡。在纳粹的铁蹄之下,要从欧洲逃往美国,必须绕道摩洛哥北部城市卡萨布兰卡,这使得这座城市的情势异常紧张。  里克夜总会的老板里克是位神秘的男子。一日,捷克反纳粹领袖维克多拉斯洛和妻子伊尔莎来到李克夜总会,希望通过里克获得通行证。里克发现伊尔莎正是自...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • [李易峰经典台词动物世界]李易峰经典台词

    1、我们最默契!  2、一切都刻骨铭心!  3、时间总是在转圈圈的。  4、我们蜜蜂永远美丽健康!  5、我只不过想唱歌给你听!  6、峰峰和你们在一起!平安!  7、大家要记得,我们的愿望,会实现的!  8、Hi,我的蜜蜂们,你们最近都还好吗?  9、希望爱我的人和我爱的人永远和我在一起!...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • 匆匆那年经典语录台词|匆匆那年小说经典语录

    匆匆那年小说经典语录(一)  1 这种事都是没道理的,如果真琢磨出因果来,那不是看破红尘,就是命不久已了。  2 明明刚才还和煦春风呢,转眼就寒风冽冽了。  63 在告别了匆匆那年的日子里,只有她一个人固执地将自己绵薄的爱情坚守到了最后。  3 每一个人都有青春,每一个青春都有一个故事,每个故事...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • 【恋爱的犀牛经典台词对白】恋爱的犀牛经典台词语录

    1999年,《恋爱的犀牛》由先锋戏剧导演孟京辉执导搬上舞台,剧情主要是一个关于爱情的故事,讲一个男人爱上一个女人,为了她作了一个人能所作的一切,剧中的主角马路是别人眼中的偏执狂,如他朋友所说过分夸大一个女人和另一个女人之间的差别,在人人都懂得明智选择的今天,算是人群中的犀牛实属异类。  《恋爱的...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • 经典台词对白_经典台词对白

    1、你是说杀人犯之所以成为杀人犯,也是非他的“自性”,他只是生于杀戮之家,他杀了人,众生都有罪,大家都是同谋者。——《武侠》  2、曾经在某一瞬间,我们都以为自己长大了。但是有一天,我们终于发现,长大的含义除了欲望,还有勇气、责任、坚强以及某种必须...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读
  • 【本山的春晚小品卖拐】赵本山小品卖拐台词

    赵本山,著名笑星,喜剧表演艺术家,国家一级演员。全国政协委员,农业部“美丽乡村”创建活动形象大使。  赵本山小品卖拐台词  高秀敏: 啊~~~ 大忽悠!大忽悠!  赵本山: 喊啥大忽悠,今儿出来卖这完应,别叫我艺名行不行?  高秀敏: 孩儿他爸,  赵本山: 恩,  高秀...

    发布于:2020-06-14

    详细阅读

Copyright @ 2011- 名人名言网 All Rights Reserved. 版权所有

免责声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

 站长统计